• 친구에게 보내기
  • 로그인
slider

The Bible has been the most influential text in all of Western culture. It's difficult to understand medieval or early modern or much of modern literature without knowing it...

Prof. Barbara Newman, Northwestern University
from 2006 Bible Literary project

slider

It's not that it's impossible to read some writers without a Biblical background, but that you would miss a whole dimension to their work.

Prof. Steven Goldsmith, University of California at Berkeley
from 2006 Bible Literary Project

slider

I can only say that if a student doesn't know any Bible literature, he or she will simply not understand whole elements of Shakespeare, Sidney, Spenser, Milton, Pope, Wordsworth

Prof. Robert Kiely, Harvard University
from 2006 Bible Literary Project

slider

...there is truth in the remark. "without Tyndale[Bible translator], no Shakespeare"...

Prof. David Daniell, University College London
from The Bible in English

slider

You can't really study Western literature intelligently or coherently without starting with the Bible.

Prof. Gerald L. Bruns, University of Notre Dame
from 2006 Bible Literary Project

slider

...a familiar understanding of Christian doctrine in historical perspective thus contributes to a fuller appreciation of Shakespeare's art, but Shakespeare's art

Prof. Roland M. Frye
from Shakespeare and the Christian Doctrine

slider

In English tradition and also for an American tradition begun by Puritan writers, a knowledge of the Hebrew Bible and the New Testament is even more crucial than classical references.

Prof. Ulrich Knoefplmacher, Princeton University
from 2006 Bible Literary Project

slider

There is no book more important for our culture than the Bible, and it is fundametal to the study of English literature and language.

Prof. David Jasper and Prof. Stephen Prickett
from the Bible and literature

Arise as one man 일제히 일어나 (사사기 20:8)

그림설명: The war against the Benjamites(Judges 20:1-13)
그림 저작권: V. Gilbert and Arlisle F. Beers

성경구절

“All the people rose as one man, saying, “None of us will go home. No, not one of us will return to his house.” “모든 백성이 일제히 일어나 이르되 우리가 한 사람도 자기 장막으로 돌아가지 말며 한 사람도 자기 집으로 들어가지 말고.”

일제히 일어난다는 의미는 같은 쟁점을 위하여 모두가 연합한다는 의미입니다.

기원과 적용

구약성경에 폭력적인 폭동의 장면이 설명되어 있습니다. 어디에서 이 idiom이 나타났는지 이야기를 살펴보십시요. 이스라엘에 첩을 두고온 레위부족의 한 남자가 베들레헴에 있는 첩의 아버지의 집으로 돌아갔습니다. 그 남자는 그녀의 아버지의 집에 가서 그녀가 자신과 함께 집으로 함께 가기를 설득했습니다. 그들이 집으로 돌아가는 길에, 한 노인이 그들을 자신의 집에 머물도록 권유했습니다. 그 밤에 그 도시의 악한 사람들이 그 집을 포위했고 그 레위인과 함께 동침하기를 물었습니다. 그 노인은 남자와 관계를 갖는 수치스러운 성적인 행위를 하지 않도록 그들을 설득했습니다. 대신에 그는 그의 집에서 첩과 그 자신의 딸을 데려왔습니다. 그들은 그밤에 그 첩을 강간했습니다. 새벽에 그 여인은 집으로 돌아왔고 백주대낮까지 문지방에 누워있었습니다. 바닥에 누워있던 그 여인이 의식을 잃었다고 간주하여 그 주인은 그녀를 당나귀의 등에 엎혀 그녀를 집으로 옮겼습니다. 그가 집에 도착했을 때 그는 그녀의 시체를 12부분으로 절단하고 이스라엘의 모든 지역으로 그것을 보냈습니다. 이스라엘의 모든 부족들이 함께 모여 그 끔찍한 행위에 대하여 그 레위인에게 질문했습니다. 이 이야기를 듣고, 그들은 일제히 일어나 벤자민 부족을 대항하기로 결정했습니다. 강간이 일어났던 장소가 벤자민의 지역이였기 때문입니다.

예시

Keywords

strength    unity   

Related Information

NIV official site
Chinese Bible (???)

What's in a name?

Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.