• HOME
  • SHARE TO FRIEND
  • 登入
slider

slider

slider

slider

slider

slider

slider

slider

A soft answer turns away wrath 柔和的回答消退愤怒(箴言第15:1)

图片说明: 
图片版权: 

圣经经文

“A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.” (Proverbs 15:1) “回答柔和,使怒消退;言語暴戾、觸動怒氣 。” (箴言第15:1)

意思

来源及应用

一个柔和的回答可以缓和局面,但是严厉的言辞也可以让一个人愤怒。其实,在别的文化背景下也有同类说法。在伊索寓言中,大风不能使人脱下身上的衣服,只会越裹越紧,而温暖的阳光却可以让人脱下衣服。

例句

A gentle reminder that soft answers can turn away wrath. – The Times UK, Jan 20 2007 这让人想起一个道理:柔和的回答消退愤怒。- 载于英国时报,2007年 1 月 20日

Keywords

answer    gentle    soft    wrath   

Related Information

NIV official site
Chinese Bible (???)

Search idiom or name
FIND THE ORIGIN OF IDIOMS

A lot of phrases, such as "two-edged sword" and " an eye for an eye", are taken from the English Bible. Learning the stories behind these idioms is fun, and can help boost your vocabulary. Click here to find out now!

From A-Z
What's in a name?

Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.