• HOME
  • SHARE TO FRIEND
  • 登入
slider

The Bible has been the most influential text in all of Western culture. It's difficult to understand medieval or early modern or much of modern literature without knowing it...

Prof. Barbara Newman, Northwestern University
from 2006 Bible Literary project

slider

It's not that it's impossible to read some writers without a Biblical background, but that you would miss a whole dimension to their work.

Prof. Steven Goldsmith, University of California at Berkeley
from 2006 Bible Literary Project

slider

I can only say that if a student doesn't know any Bible literature, he or she will simply not understand whole elements of Shakespeare, Sidney, Spenser, Milton, Pope, Wordsworth

Prof. Robert Kiely, Harvard University
from 2006 Bible Literary Project

slider

...there is truth in the remark. "without Tyndale[Bible translator], no Shakespeare"...

Prof. David Daniell, University College London
from The Bible in English

slider

You can't really study Western literature intelligently or coherently without starting with the Bible.

Prof. Gerald L. Bruns, University of Notre Dame
from 2006 Bible Literary Project

slider

...a familiar understanding of Christian doctrine in historical perspective thus contributes to a fuller appreciation of Shakespeare's art, but Shakespeare's art

Prof. Roland M. Frye
from Shakespeare and the Christian Doctrine

slider

In English tradition and also for an American tradition begun by Puritan writers, a knowledge of the Hebrew Bible and the New Testament is even more crucial than classical references.

Prof. Ulrich Knoefplmacher, Princeton University
from 2006 Bible Literary Project

slider

There is no book more important for our culture than the Bible, and it is fundametal to the study of English literature and language.

Prof. David Jasper and Prof. Stephen Prickett
from the Bible and literature

Sabbatical year休假年 (利为记25:4)

图片说明: 
图片版权: 

圣经经文

意思

休假年就是指人们在日常工作中休假的这段时间。

来源及应用

有时,在教授门外会贴有一个标志告诉你他正在休公休假。休假年就是指人们在日常工作中休假的这段时间。 在《旧约》时期,上帝要求以色列人在半年的播种期后要给农田一年的休息时间。第七年过后,也就是安息年,农民可以继续在土地上翻地。现在,很多教会给予连续六年工作的传道人休息时间。在休假期间,他们休息或进修和进行研究。在学术界,公休假可以表示学期间的休息,教授在此期间暂停教学转而关注学术研究。 Sabbatical 来自单词“Sabbath”,意思为希伯来人休息。按照上帝制造万物的次序看,他在六天之内便创造了整个世界。第七天定为“安息日”。犹太人将这一天称为 “安息日”,并将这个传统一直保留至今。在以色列,安息日被定在从星期五日落开始到星期六日落这一时段。期间,除了不受犹太教习俗约束的阿拉伯人所驾驶的出租车外,一切交通工具禁止通行。因此,旅游书通常提醒游客尽量不要在安息日到以色列旅游,不然你会把很多的时间都耗在等出租车上。

例句

Professor Smith is on sabbatical this semester. Smith教授在此学期休公休假。

Keywords

Israel    rest    sabbath    work   

Related Information

NIV official site
Chinese Bible (???)

Search idiom or name
FIND THE ORIGIN OF IDIOMS

A lot of phrases, such as "two-edged sword" and " an eye for an eye", are taken from the English Bible. Learning the stories behind these idioms is fun, and can help boost your vocabulary. Click here to find out now!

What's in a name?

Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.