• HOME
  • SHARE TO FRIEND
  • 로그인
slider

slider

slider

slider

slider

slider

slider

slider

Hide one’s light under a bushel 자신의 선행을 숨기다 (마태복음 5:15)

그림설명: Lamp
그림 저작권: V. Gilbert and Arlisle F. Beers

성경구절

“Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house.” “사람이 등불을 켜서 말 아래에 두지 아니하고 등경위에 두나니 이러므로 집 안 모든 사람에게 비치느니라.”

“To hide one’s light under a bushel”은 자신의 재능에 대해 겸손하게 행동한다는 말입니다.

기원과 적용

위의 인용구는 예수님께서 그의 제자들에게 선행을 통해 빛을 비춰 세상의 빛이 되라고 말씀하시며, 또한 그것을 숨기지 말라고 말씀하십니다.

예시

Don’t be shy, your light should not be hidden under a bushel. 부끄러워 하지 말고, 너의 선행을 숨기려고 하지마.

Keywords

bushel    light    shy    talent   

Related Information

NIV official site
Chinese Bible (???)

Search idiom or name
FIND THE ORIGIN OF IDIOMS

A lot of phrases, such as "two-edged sword" and " an eye for an eye", are taken from the English Bible. Learning the stories behind these idioms is fun, and can help boost your vocabulary. Click here to find out now!

From A-Z
What's in a name?

Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.