
그림설명: Cain
그림 저작권: V.
성경구절
Then the LORD said to Cain, “Where is your brother Abel?” “I don’t know,” he replied. “Am I my brother’s keeper?” “여호와께서 가인에게 이르시되 네 아우 아벨이 어디 있느냐 그가 가로되 내가 알지 못하나이다 내가 내 아우를 지키는 자니이까.”
뜻
성경에서 나온 “Am I my brother’s keeper?”는 오늘날 우리가 진실을 숨기려 하거나 책임을 회피하려고 할때 쓰이는 표현입니다. “Brother’s keeper”는 간병인이나 보호자를 뜻합니다.
기원과 적용
여기에 인류가 창조된 이후 최초의 살인에 대해 설명되어 있습니다. 아담과 이브의 큰 아들은 가인이고 그 이후에 아벨을 낳았습니다. 아벨은 그가 기르던 양이 낳은 첫 새끼를 드림으로 하나님께 호감을 받게 되었고 반면에, 가인은 과일을 하나님께 드렸습니다. 시기심을 못 이기고, 가인은 밭에서 아벨을 죽입니다. 그 후, 주님이 가인에게 물으십니다, “너의 동생 아벨이 어디 있느냐?” 책임을 회피하면서, 가인은 약삭빠르게 대답합니다, “내가 내 아우를 지키는 자입니까?” 하나님은 누가 아벨을 죽였는지 확실히 알고 계셨습니다. 하나님은 땅으로부터 들리던 아벨의 울부짖음을 들으셨고, 살인이 일어났던 그 장소를 저주하셨습니다.
예시
On World’s AIDS Day 2006, Barack Obama gave the following speech: “…we can embrace another tradition to our politics and our community—a tradition…that based on simple ideas that we got a stake in each other – that I am my brother’s keeper, and I am my sister’s keeper, and that binds us together greater than it drives us apart.” 2006년 세계 에이즈 날에, 오바마 대통령의 연설에서: “우리는 우리의 정치적 상황 안에서, 공동체 안에서 다른 전통들을 받아들일 수 있습니다. 전통이란 것은 우리가 서로서로의 보호자라고 여기며 서로의 지분을 같는 것과 같이 간단한 것입니다. 이로인해 서로가 분열되는 것보다 함께 하나되는 것이 훨씬 나은 일입니다.”