• HOME
  • SHARE TO FRIEND
  • 登入

Slider

Fight the good fight打美好的仗(提摩太后書4:6-7)

圖片說明: 
圖片版權: 

聖經經文

“For I am already being poured out like a drink offering, and the time has come for my departure. I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.” “我現在被澆奠,我離世的時候到了。 那美好的仗我已經打過了。當跑的路我已經跑盡了。所信的道我已經守住了。” (提摩太后書4:6-7)

意思

“Fight the good fight”比喻“不計較結果,迎難而上”。

來源及應用

在過去的30多年里,使徒保羅在亞洲和歐洲傳播福音。他把自己傳道者的生涯比作是一場仗和競賽。他在這段經文中回顧過去,就如打了一場美好的仗,矢志不渝地捍衛自己的信仰。 “Fight the good fight”比喻“不計較結果,迎難而上”。不論一個人是成功或失敗,他都打了一場漂亮的仗,“不以成敗論英雄”。 “Fight the good fight”更成為政治上的常用語,1992年美國前總統布什在總統競選中也用上這習語。

例句

You need to know how to fight a good fight in your career. 你當知道如何在職場上全力以赴。

Keywords

fight    strive    struggle   

Related Information

NIV official site
Chinese Bible (???)

Search idiom or name
FIND THE ORIGIN OF IDIOMS

A lot of phrases, such as "two-edged sword" and " an eye for an eye", are taken from the English Bible. Learning the stories behind these idioms is fun, and can help boost your vocabulary. Click here to find out now!

From A-Z
What's in a name?

Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.