• HOME
  • SHARE TO FRIEND
  • 登入
slider

slider

slider

slider

slider

slider

slider

slider

Ivory Tower象牙塔 (雅歌 7:4)

圖片說明: 
圖片版權: 

聖經經文

“Your neck is like an ivory tower. Your eyes are the pools of Heshbon by the gate of Bath Rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon looking toward Damascus.” “你的頸項如象牙塔;你的眼目像希實本巴特拉並門旁的水池;你的鼻子仿佛朝大馬士革的黎巴嫩。” (雅歌 7:4)

意思

那些沉浸在學術研究卻脫離現實的學者常被形容為躲在象牙塔里。

來源及應用

在聖經裡,這個習語用作形容女性長長的脖子。至于它如何從形容頸項的明喻逐步演變至今日的意思則無從稽考。

例句

Some people viewed universities as ivory towers. 有些人認為大學是象牙塔。

Keywords

isolation    ivory   

Related Information

NIV official site
Chinese Bible (???)

Search idiom or name
FIND THE ORIGIN OF IDIOMS

A lot of phrases, such as "two-edged sword" and " an eye for an eye", are taken from the English Bible. Learning the stories behind these idioms is fun, and can help boost your vocabulary. Click here to find out now!

From A-Z
What's in a name?

Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.