• HOME
  • SHARE TO FRIEND
  • Login
slider

slider

slider

slider

slider

slider

slider

slider

Hide one’s light under a bushel 明かりをますの下に置く (マタイによる福音書 5.15)

絵の説明:明かり


聖書節

あかりをつけて、それを枡の下に置く者はありません。燭台の上に置きます。そうすれば、家にいる人々全部を照らします。(マタイの福音書5.15)


意味

あかりを枡の下に置くということは、才能を隠すということである。


起源と適用

この中で、イエスは弟子たちに世界のひかりとなりなさい、良い行いによってひかりを輝かせなさい、神からの賜物をかくしてはならない、と言われた。


臆するな、あなたのひかりを枡の下に隠すな。

Keywords

Related Information

NIV official site
Chinese Bible (???)

What's in a name?

Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.